BioRevise also employs Chinese, Japanese, Korean, Spanish, and Italian scientific liaisons who can correspond with our clients in their native language. Liaisons ensure that you are completely satisfied with the editing performed.
"My colleagues and I believe that the language of science should be universal and that good science should always get the recognition it deserves. However, the majority of high-impact journals are written in English, which puts non-English speakers at a disadvantage when submitting their work for publication. We formed BioRevise to help level the playing field by offering professional English-language editing by PhD scientists who understand what it takes to produce an exceptional scientific manuscript."